over umut
Oudegracht 36 3511 AP Utrecht 030-2145593 www.umut.nl umut@umut.nl |
Zijn voornaamste thema is liefde. De lezer identificeert zich gemakkelijk met de personen, die een haast ziekelijk romantische hang naar het verleden hebben. In een obsederend, bijna hamerend te noemen ritme, dat overigens veel afwisseling kent, worden meedogenloos scherpe beelden opgebouwd. Rationaliteit lijkt van tijd tot tijd een niet al te grote rol te spelen, maar dat is slechts schijn: eerder is het zo dat bij het lezen juist veel rationele gedachteconstructies nodig zijn om een dam op te werpen tegen te heftige gevoelens. Meer informatie over Cezmi Ersöz: www.cezmiersoz.net Programmaboekje bijeenkomst Cezmi Ersöz (pdf, 1,1 mb)
Cezmi Ersöz 4 Eylül 1959'da İstanbul'da doğdu. Kabataş Erkek Lisesi'inden sonra İstanbul Üniversitesi Siyasal Bilimler Fakültesi Siyaset ve Kamu Yönetimi Bölümü'nü bitirdi (1981). Cumhuriyet, Güneş ve Özgür Gündem gazetelerinde çalıştı. 1995-1998 tarihleri arasında Mavi ve Umut radyolarında "İçimizden Biri" adlı programı hazırlayip sundu. Y. Kurçenli ile birlikte "Çözülmeler" filminin senaryosunu yazdı. "Kalp Ağrısı" şiiri T. Duru tarafından bestelenip, N. Duru tarafından seslendirildi. Güneydoğu röportajlarından oluşan Haritanın Yırtılan Yeri kitabı hakkında açılan dava takipsizlikle sonuçlandı. Yazarak yaşamını sürdüren ve İstanbul'da oturan yazar, TYS ve Edebiyatçılar Derneği üyesidir.. İlk olarak Varlık dergisinde şiiri (Sesini Bağışla Bana-1982) yayımlanan Ersöz'ün, Cumhuriyet Dergi, Sonbahar, Gösteri, Deli, Rapsodi ve Öküz dergilerinde de şiir, deneme ve röportajları yayımlanmaktadır. Ayrıca Leman dergisindeki yazılarıyla da geniş okuyucu kitlesine ulaşmıştır. 1995 Ankara Film Festivali'nde Çözülmeler adlı seneryo ile En İyi Senaryo Ödülü'nü Yusuf Kurçenli ile paylaşmıştır. "Sait Faik'in şiirindeki öykü tadlarını Cezmi Ersöz'ün şiirlerinde de buluyoruz. Ayakları yerde bir romantizm, varoluşu bir serüven gibi algılayışın çekiciliği, savruk görünüşüne karşın iç tutarlılığı olan, disiplinli bir anlatım bu şiirin başlıca özellikleri arasında sayılabilir..." Ataol Behramoğlu Daha geniş bilgi için: www.cezmiersoz.net
Datum en tijd: 16 juni 2005 (19.30 – 22.00 uur)
Datum en tijd: 17 juni 2005 (19.30 – 22.00 uur)
Datum en tijd: 18 juni 2005 (19.30 – 22.00 uur)
Morellentuin
In de morellentuin die naar zonde rook
Om mijn hart
Maar je bezweek voor je vluchten.
Want je vrijheid leerde je dat
Je dromen en je fluwelen rok drogend vertaling: Erhan Gürer
|