logo umut

over umut
activiteiten
artikelen
schrijverspodium
leeskring
mailinglist
audio/video
boeken bestellen
links
zoeken
contact

UMUT Literatuur
Oudegracht 36
3511 AP Utrecht
030-2145593
www.umut.nl
umut@umut.nl

 'Een goede politieroman is ook goede literatuur'
 
Een gesprek met Ahmet Ümit, misdaadauteur (Istanbul/Turkije)

o.l.v. Sadik Yemni
Voertaal: Turks/Nederlands
Vertaling door: Hanneke van der Heijden

Programmaboekje bijeenkomst Ahmet Ümit (pdf, 6,2 mb)

Ahmet Ümit (1960) geldt als een van de vooraanstaande misdaadauteurs uit Turkije. Met zijn levendige schrijfstijl weet hij een groot lezerspubliek in Turkije aan te spreken. In zijn romans spelen in een Turkse setting universele onderwerpen een rol, als jaloezie, liefde, woede, overspel en verraad. Met de publicatie van Ümit's boeken floreert de misdaadroman in Turkije. Dit genre was in de Turkse literatuur namelijk lang een onontgonnen terrein.

Ahmet Ümit
  Ahmet Ümit  
In zijn misdaadromans verhaalt Ahmet Ümit frequent over de onderwereld in Turkije. Zo stelde hij met zijn succesvolle boek Kukla ('Marionetten', 2002) de corruptie van onder meer de politie en politici aan de kaak. Daarbij is het waargebeurde verhaal van een ongeluk in 1996 bij het plaatsje Susurluk als uitgangspunt genomen. In een daar verongelukte auto zaten samen een hoge politiefunctionaris, een parlementariër en een door interpol gezochte maffioso.
Ümit heeft, naast detectives, ook enkele scripts voor televisieseries geschreven. Hoofdcommissaris Nevzat en zijn assistent Ali uit het boek Seytan Ayrintida Gizlidir (2002 zijn de inspiratiebronnen geweest voor de politieserie Karanlikta Kosanlar ('Zij rennen in het duister'). De acteurs Ugur Yucel en Haluk Bilginer vertolkten deze karakters.
Ümit zegt over zijn boeken: 'Ik schrijf misdaadromans waarbij ook psychologische kwesties aan de orde komen, daarbij is schuld een belangrijk issue.' Dit thema staat centraal in zijn bestseller Patasana (2000). In het boek komen 'gewone' moorden voor, maar spelen tevens historische massamoorden een belangrijke rol. Ümit vraagt zich af of de mensheid wat leert uit de geschiedenis?
Het boek Patasana speelt zich af in Gaziantep, een plaats in het Zuidoosten van Turkije. Patasana vertelt het verhaal van Esra en haar zeskoppige internationale team van archeologen. Ze vinden tijdens opgravingen kleitabletten afkomstig van Patasana, een schrijver uit de laat-Hettitische periode. Het boek bestaat afwisselend uit een hoofdstuk over de belevenissen van het archeologenteam en een hoofdstuk over de belevenissen van de schrijver Patasana. En uiteraard komen er, zoals in elke misdaadroman, enkele mysterieuze moorden in voor.

Ümit: 'Misdaadromans zijn heel lang in de wereld niet serieus genomen. Ook in Turkije niet. Een feit is: een goede politieroman is ook goede literatuur.'

Vrijdag 7 oktober 2005
Tijd: 20.00 - 22.30 uur
Zaal open: 19.50
Toegang: 5 euro
Lokatie: Rasa
Pauwstraat 13
Utrecht
Reserveringen en info over lokatie: via RASA

Sadik Yemni is auteur van thrillers. Zijn laatste boek Yatir is zijn zesde detective. Yemni woont sinds 1975 in Nederland. Hij heeft in 1987 zijn eerste boek De ijzeren snavel gepubliceerd.

Hanneke van der Heijden is literair vertaler. Zij vertaalde onder meer samen met Margreet Dorleijn Sneeuw en Ik heet Karmozijn van Orhan Pamuk.

Met dank aan: Gemeente Utrecht

Meer informatie over Ahmet Ümit:
bullet Ahmet Ümit Homepage (Turks)
bullet Ahmet Ümit'ten Yerli Polisiye (Turks)
bullet Virgül: Ahmet Uhri over Patasana (Turks)
bullet Boeken van Ümit bij Dogan Kitap (Turks)
bullet Istanbul Post: Nacht und Nebel - ein Gespräch mit Ahmet Ümit (Duits)
bullet Unions Verlag: Ahmet Ümit: Nacht und Nebel (Duits)
bullet Turkse pers over Nacht und Nebel (Duits)
bullet Ahmet Ümit in Umut Magazine over roofdrukken